Category Archives: Turkish Literature

Ahmet Kaya: Witness to the Age

As the story goes, Ruhi Su, the famous Turkish folk singer, was giving a concert at Bosphorus University in 1977 when he was approached by a young man inspired by his music and hoping to follow in his footsteps.[1][2] Su was sixty-five and a well-established figure on the Turkish left; the young man was twenty […]

Miner Fiction

  Many criticisms were made of the Turkish government in the days following the deadly Soma mining disaster—that its leaders were ethically compromised by their relationships with the mine owner; that the cabinet ministers responsible for regulating the mining industry should be replaced; that a high-level advisor who kicked a helpless protester in the middle […]

The Long Road: Mehmed Uzun and the Kurdish Struggle for Rights

   “I was introduced to Turkish with a slap,” explained Mehmed Uzun on his deathbed, “I ate that slap on the first day of primary school in Siverek. Even today I can’t get it out my mind. We were trying to line up in the yard, talking Kurdish amongst ourselves. A reserve-officer teacher slapped me. […]

Saintly Verses: Aziz Nessin

[“Lots of agitation, no precaution.” Milliyet, 7/4/1993] [GO STRAIGHT TO TRANSLATION OF I Bought Flannel . . .] The New Yorker recently published an article by Salman Rushdie detailing his life in the twenty years since the Iranian government placed him under a fatwa, both calling for his death and offering a reward to anyone who carried it […]

The Most Famous Turkish Writer You Don’t Know

[GO STRAIGHT TO TRANSLATION OF DRUNK] When Sabahattin Ali’s body was found, head beaten in, near the Bulgarian border, he’d been dead for nearly two months.[1] The year was 1948, a decade after the death of Ataturk and nearly a quarter of a century into the Republican People’s Party’s single party rule. For the past […]

Orhan Kemal: Courting Controversy

  [GO STRAIGHT TO TRANSLATION OF STRIKE]   “Before I knowed it, I was sayin’ out loud, ‘The hell with it! There ain’t no sin and there ain’t no virtue. There’s just stuff people do. It’s all part of the same thing.’ . . . . I says, ‘What’s this call, this sperit?’ An’ I […]

Mike Hammer and Sickle

[GO STRAIGHT TO TRANSLATION OF SILENT CREEK The year was 1950 and Kemal Tahir was fresh out of prison and broke. A general amnesty had cut short his sentence by three years, but all told he’d been behind bars for twelve. In 1938 he and several other writers had been charged and found guilty of […]